Rocker

¡¡Buenos días!! 

Ya estamos a jueves chicas, mañana termina la semana de trabajo ¿qué tal os ha ido? A mi hoy me toca volver a la realidad… Madrid, clase, curro, etc, etc, etc. ¡¡Con lo bien que se está en casita!!

Good morning!! 

It’s already thursday girls, tomorrow we won’t have to work anymore until monday!How did it go?I have to get  back into my routine… Madrid, class, work, etc, etc, even now that I’m enjoying being home! 

DSC_0176

Hoy os traigo un look un poco rocker con un pedazo collar de caerse de espaldas. A primera vista no parece adecuado para un look así, pero queda ideal. La pieza está hecha en cristal y cadenas plateadas. Además, de él cuelgan algunos pinchos, que ya se adecuan un poco más a mi imagen.

Today, I bring you a nice rocker look, with an awesome necklace, at first, it doesn’t look like it will go on with this kind of clothes, but it actually looks pretty good. The piece is done on glass and silver chains and some spikes hanging from it which makes the necklace go better with this look.

DSC_0173

Haciéndome las fotos decidí cambiarme la camiseta estampada por una negra normal para que pudiéseis ver el collar mejor, aunque yo apuesto por el look con la camiseta gris y negra sin ninguna duda.

Taking the pictures I decided to change pattern shirt for this black one, so you can see better how the necklace looks; anyway, I would rather wear with the grey and black one. 

DSC_0181

Este es un collar muy especial. Lo tendremos expuesto, junto a muchos otros, este sábado en Qüin Madrid, el Showroom donde se celebrará el evento Special Sales Day que llevo tanto tiempo anunciando.

This is a very special piece. It will be shown, with a lot more, this saturday on Qüin Madrid, the showroom where the Special Sales Day event that we’ve been announcing will take place. 

DSC_0175

Beso gigaaante!!

Cayetana de Ozámiz Diéguez 

Anuncios

La guía de la viajera

Me encanta viajar. Ver otros países u otras ciudades. Descubrir otras culturas. Comer su comida. Ver las tiendas que hay en cada ciudad. Llevarme un recuerdo de cada una de ellas, etc.

Solo hay una cosa que odio: hacer las maletas. Que si no me cabe la ropa, que si no sé que llevarme, que si hace frío, que si hace calor,… Eso sí, no sé por qué, siempre me preocupo por ir arreglada y bien vestida a donde vaya, especialmente el día que viajo. Y por eso, hoy os enseño la pulsera que llevé el último día que cogí un avión.

 

I love travelling. View other cities or other countries. Discover other cultures. Eat their food. See the shops in each city. Take a memory of each, etc.

There’s only one thing I hate: to pack. That if clothes don´t fit in the suitcase, that if I neather know what to take, that if it´s colg, that if it´s hot… Just don´t know why, I´m always worried about going dressed up and well dressed wherever I go, especially the day I travel. And so, today I show you the bracelet I wore on the last day I flew.

DSC_0055

Cadena dorada+perlas. Una llave en plata+alguna moneda y una lágrima rosa. Es un diseño exclusivo que David hizo por encargo, sencillo pero muy elegante y femenino. Para combatir la rutina o para una cena formal, es una pulsera que siempre está ahí.

Gold chain + pearls. A silver key + some coins and a rose tear. It is a unique design that David made ​​for an order, simple but very elegant and feminine.Is a bracelet that is always there, to combat the routine or for a formal dinner.

DSC_0060

DSC_0063

El cierre es como una hebilla, por eso puedes ponértelo también hacia arriba y dejar las perlas colgando. Son pequeños toques que, aunque parezcan una tontería, hacen lucir la pulsera.

The clasp is like a buckle, so you can also put it up and leave the pearls hanging off. They are little touches that, even if they seem silly, they wear the bracelet.

DSC_0070

¿Cómo os gusta viajar a vosotras?

How do you like to travel, girls?

Cayetana de Ozámiz Diéguez

La “perla” del día

Exclusividad, sobriedad, distinción, espectacularidad, elegancia, arte, belleza, buen diseño,… son palabras que definen el collar que tengo hoy para vosotras.

Exclusivity, sobriety, distinction, spectacular, elegance, art, beauty, a good design,… are some words which define the necklace I got for you today. 

DSC_0769Sobre una cadena dorada cuelgan hojas plateadas y doradas, bolas de cristal color azul, alguna que otra lágrima del mismo color y unas perlas barrocas espectaculares. Todo en uno forman una combinación perfecta diseñada para una persona concreta.

Over a golden chain there are some silver and golden leaves hanging from a silver chain, blue glass balls and same color tears, and some awesome baroque pearls.

wpid-DSC_0764.jpgDavid no utiliza nunca perlas para sus creaciones, pero le propuse hacerlo para un collar por encargo y al final consiguió una pieza única y muy lucida.

David does never use pearls in his creations, but I propossed him to do it in a special design and he got an unique piece. 

DSC_0749En este caso Blanca eligió un mono negro largo para lucir la pieza, pero como podéis ver es muy fácil de combinar. Casi cualquier look admite este collar como complemento, tanto si quieres llevarlo para ir arreglada como para el día a día.

In this case, Blanca chose a black long jumpsuit to show the piece, wichbas you can see, it’s pretty easy to combine. Almost every look admit this necklace as a complement, it’s good if you want to dress up, and even for your normal journey. 

Cayetana de Ozámiz Diéguez