Canarias por el mundo

Ana es una chica sencilla, a la que no le gusta demasiado llamar la atención, es muy alegre y muy muy natural

¿había collar que se adaptase más a ella que este? 

Ana is a simple girl who doesn’t like to take people’s atention. She’s pretty happy and really natural 

Is there any better necklace than this one?

DSC_0030

Monedas antiguas bañadas en plata y un simple toque de distinción con una perlita de lo más discreta.

Por supuesto, como toda mujer, ella también tiene un punto coqueto, y le gusta arreglarse aunque no en exceso.

Old coins and a simple small pearl, wich makes it look distinguished. 

Obviously, like every girl, she likes to look pretty, but she doesn’t like to be excesive. 

DSC_0056

DSC_0047

Para colmo esta belleza es canaria y se puede permitir colores claros durante el invierno, lo que la hace diferente frente al resto, que vamos siempre de negro en esta época.

Así, con una camiseta básica y un collar sencillo, Ana afronta su día a día en Madrid. Confiesa ser adicta a esta pieza y dice que se pone el collar más de lo que ella podía imaginarse.

What makes her different is that, being from Canary Island, she can wear lighten colors during winter, while the restof us can only wear black during this time. 

Just like this, with a simple necklace and a shirt, Ana goes on with her day a day in Madrid. She says she’s addict to this piece, and that she uses it way more than what she tought. 

DSC_0055

Pues ya veis, Room Nº 13 tiene para todas. Muchas gracias y buenos días!!

PD: no os olvidéis de que el sorteo no termina hasta el martes!!

As you can see, Room Nº13 got things for all you. Thanks a lot and have a good day!

Remember that this raffle will not be finished until tuesday!

Cayetana de Ozámiz Diéguez

Anuncios

La guía de la viajera

Me encanta viajar. Ver otros países u otras ciudades. Descubrir otras culturas. Comer su comida. Ver las tiendas que hay en cada ciudad. Llevarme un recuerdo de cada una de ellas, etc.

Solo hay una cosa que odio: hacer las maletas. Que si no me cabe la ropa, que si no sé que llevarme, que si hace frío, que si hace calor,… Eso sí, no sé por qué, siempre me preocupo por ir arreglada y bien vestida a donde vaya, especialmente el día que viajo. Y por eso, hoy os enseño la pulsera que llevé el último día que cogí un avión.

 

I love travelling. View other cities or other countries. Discover other cultures. Eat their food. See the shops in each city. Take a memory of each, etc.

There’s only one thing I hate: to pack. That if clothes don´t fit in the suitcase, that if I neather know what to take, that if it´s colg, that if it´s hot… Just don´t know why, I´m always worried about going dressed up and well dressed wherever I go, especially the day I travel. And so, today I show you the bracelet I wore on the last day I flew.

DSC_0055

Cadena dorada+perlas. Una llave en plata+alguna moneda y una lágrima rosa. Es un diseño exclusivo que David hizo por encargo, sencillo pero muy elegante y femenino. Para combatir la rutina o para una cena formal, es una pulsera que siempre está ahí.

Gold chain + pearls. A silver key + some coins and a rose tear. It is a unique design that David made ​​for an order, simple but very elegant and feminine.Is a bracelet that is always there, to combat the routine or for a formal dinner.

DSC_0060

DSC_0063

El cierre es como una hebilla, por eso puedes ponértelo también hacia arriba y dejar las perlas colgando. Son pequeños toques que, aunque parezcan una tontería, hacen lucir la pulsera.

The clasp is like a buckle, so you can also put it up and leave the pearls hanging off. They are little touches that, even if they seem silly, they wear the bracelet.

DSC_0070

¿Cómo os gusta viajar a vosotras?

How do you like to travel, girls?

Cayetana de Ozámiz Diéguez

La “perla” del día

Exclusividad, sobriedad, distinción, espectacularidad, elegancia, arte, belleza, buen diseño,… son palabras que definen el collar que tengo hoy para vosotras.

Exclusivity, sobriety, distinction, spectacular, elegance, art, beauty, a good design,… are some words which define the necklace I got for you today. 

DSC_0769Sobre una cadena dorada cuelgan hojas plateadas y doradas, bolas de cristal color azul, alguna que otra lágrima del mismo color y unas perlas barrocas espectaculares. Todo en uno forman una combinación perfecta diseñada para una persona concreta.

Over a golden chain there are some silver and golden leaves hanging from a silver chain, blue glass balls and same color tears, and some awesome baroque pearls.

wpid-DSC_0764.jpgDavid no utiliza nunca perlas para sus creaciones, pero le propuse hacerlo para un collar por encargo y al final consiguió una pieza única y muy lucida.

David does never use pearls in his creations, but I propossed him to do it in a special design and he got an unique piece. 

DSC_0749En este caso Blanca eligió un mono negro largo para lucir la pieza, pero como podéis ver es muy fácil de combinar. Casi cualquier look admite este collar como complemento, tanto si quieres llevarlo para ir arreglada como para el día a día.

In this case, Blanca chose a black long jumpsuit to show the piece, wichbas you can see, it’s pretty easy to combine. Almost every look admit this necklace as a complement, it’s good if you want to dress up, and even for your normal journey. 

Cayetana de Ozámiz Diéguez