La moda en China

Hoy tengo un día bastante complicado, pero me gustaría dejaros unas fotos de cómo visten las mujeres chinas. En general a mí me llamaban la atención sus abrigos y bolsos, por supuesto, porque dentro de sus looks eran las prendas más llamativas. Por lo general, tienen una forma de combinar las prendas, digamos que un poco rara.

Ellas son muy coquetas. Les encantan los tacones, de hecho los usan muchísimo, y siempre van arregladas aunque sea a su manera. Una cosa que pude apreciar es que poco a poco la moda se va igualando en diferentes partes del mundo. Al margen de que las culturas no se parezcan nada entre ellas, la forma de vestir es cada vez más similar.

Espero que os guste el post y que saquéis vuestras propias conclusiones ¡FELIZ JUEVES!

DSC_0343

DSC_0348

DSC_0357

DSC_0360

DSC_0486

DSC_0487

DSC_0509

Cayetana de Ozámiz Diéguez

Aire vintage

DSC_0316

Fotografía: Elena Moreno

DSC_0263

Fotografía: Elena Moreno

DSC_0291

Fotografía: Elena Moreno

Dicen que cada lugar requiere su vestimenta ¿no? Pues ya que voy a una feria vintage, saco algo del fondo del baúl y me lo pongo. En este caso rescaté el pañuelo y el bolso de cocodrilo, que es uno de mis bolsos preferidos. Y si os dais cuenta, las fotos también tienen cierto aire retro para que os metáis en el papel.

Para la ocasión elegí un vestido con falda de tablas en color beige, unos zapatos de punta planos de leopardo, y el bolso y pañuelo que os contaba. Me pareció un look muy cómodo pero con un toque chic y un poco retro.

They say each, has it own vestimenta, dont they? So since I was going to a vintage fair, I take something out of my baul. In this case I took a scarf and a cocodrile bag, which is one of my favorites. And as you can see, the pictures also has some retro air.

For the event I chose a dress with a beige pleated skirt, a leopard shoes and the bag and a scarf. I thought it was a very comfortable look, chic and a little bit retro.

Fotografía: Elena Moreno

Fotografía: Elena Moreno

Fotografía: Elena Moreno

Fotografía: Elena Moreno

Fotografía: Elena Moreno

Fotografía: Elena Moreno

Hubo más de una cosa que me llamó la atención. Me pareció una feria muy interesante y un plan alternativo perfecto para combatir la rutina. El stand que veis arriba fue uno de los que más me gustó.  La colocación de los zapatos combinado con las lámpara en los mismos tonos, es una idea muy creativa y especialmente llamativa para el comprador. Por si os interesa, la empresa se llama Zapaluz y su dueño es Francisco Alegre ¡lo tenéis en Facebook!

There was a think I really noticied. It was a very interesting fair and a alternative perfect plan. The stand up here was one of my favorites. The way the shoes were combined with the lamp with the same tones its a creative idea.. If you like it its called Zapaluz and its owner is Francisco Alegre, you habe it on  Facebook!

Fotografía: Elena Moreno

Fotografía: Elena Moreno

DSC_0296

Fotografía: Elena Moreno

También me gustó mucho el stand de FIFTY FIFTY y me sorprendieron gratamente sus tarjetas. La forma de unir el estilo retro con un toque hippie me pareció muy especial y las chicas, ambas un encanto!! 😉 Si queréis saber más de ellas, ahí tenéis su tarjeta.

I really liked the IFTY FIFTY stand too and its cards were awesome.  The way they link the retro style with a hippie touch I thought it was very special and the girls, both, were so nice. If you want to kmow anything else about them here its their contact

Fotografía: Elena Moreno

Fotografía: Elena Moreno

Fotografía: Elena Moreno

Fotografía: Elena Moreno

Y por último resaltar este puesto de camisetas confeccionadas y pintadas a mano por Rosa Milian, una artista en toda regla. El motivo principal de la marca son los zapatos, debido a la adoración de su dueña por estos desde pequeña. La foto esta mesita con los zapatos en plata, porque me encantaron, me parecieron muy de Cenicienta, pero si queréis ver su trabajo, os dejo su web: http://www.artzapat.com/

Espero que os haya gustado mi resumen de la feria y ¡que os animéis a ir a la próxima edición! 

Un besitooo!!

And the last thing to mentin this hand made t-shirt stand by Rosa Milian, a real artist. The principal reason of this brand are the shoes beacause Rosa loves them since she was a child. The picture shows this little table beacause I love this silver shoes, very cinderella’s, but if you want see her job, here is her website http://www.artzapat.com/

I hope you liked this post of the fair and hope you join the next edition! 

Zapatos/shoes: Massimo Dutti

Vestido/Dress: Zara

Pañuelo y bolso/scarf and handbag: Vintage

Pulsera/Bracelet: Room Nº13

Cayetana de Ozámiz Diéguez

Invitados de lujo

¡¡Buenos días!!

Igual que ayer publiqué un post sobre David del Pino y su marca en el evento que se celebró el pasado sábado en Qüin, hoy os traigo una pequeña presentación del resto de invitados para que los conozcáis un poquito más.

Good morning!! 

Just like yesterday I published a post about David del Pino and his mark on the event that was held last Saturday in Qüin, today I want to show you a short presentation of the rest of the guests. 

20130202_122613

La primera a la que os voy a presentar es a Lara Martí, una diseñadora que está intentando abrirse un hueco,  poco a poco, en un mundo tan difícil como es el de la moda. Su primer proyecto fue LeChat-Bleu, un taller artesanal, y hoy se ha convertido en un estudio de moda que no pasa desapercibido.

Se dedica a hacer trajes a medida para novias y para otros eventos y fiestas, y actualmente se ha metido en el mundo de los collares realizados fundamentalmente de lana, o al menos eso expuso el pasado sábado.

Sin duda son piezas de una gran originalidad para dar un toque diferente a tu look, y lo más importante, Lara hace lo que más le gusta y de ello es de lo que vive.

The first i want to present you is Lara Marti, a designer  who is trying to gain a foothold, gradually, in a world so difficult as is the fashion. Her first project was LeChat-Bleu, a craft workshop,  that today has become a fashion study that doesnt go unnoticied.

She designs tailored suits for brides and other kind of events and parties. Actuallu she has gotten into the wool made necklaces world, or at least thats what she showed last saturday.

Without any doubts, are pieces with such a big personality and brings you a different look, and the most important thing: lara does what she loves and live because of it. 

20130202_161747

20130202_162640

Aquí os dejo su página web para que veáis su trabajo: http://www.laramarti.com/

Here is her website where you can see all her work: http://www.laramarti.com/

Valgut&Bag hace ya un año que se convirtió en un sueño realidad para sus diseñadoras Begoña y Amaya Gutiérrez Valcarce. Sus bolsos son modelos exclusivos hechos con un gusto exquisito y con pieles de gran calidad.

Después de varios showrooms dieron el salto internacional. Kuwait ha sido la primera parada de la marca y en Marzo esta maravilla de bolsos ya podrán estar en manos de las londinenses.

Calidad y exclusividad son las claves de Begoña Gutiérrez y Amaya, su socia y hermana.

No puedo decir mucho más, el resto lo tenéis en las fotos que creo que no dejan ninguna duda de lo que os comento anteriormente.

A year ago, Valgut&Bag was a dream that become truth fornit designers Begoña y Amaya Gutiérrez Valcarce. Their bags are exclusive models madr with an exquisite taste and with high quality leather.
 
After some showrooms, they open their boundary to the international world. Kuwait was their first stop and in march this wonderfull bags would be in londoners hands.
Quality and exclusive are the keys for Begoña Gutiérrez and Amaya, her partner and sister.
I cant say anything else. You also have the pictures  and with any doubts you can affirm what i just said.

20130202_123502

20130202_143928

Por ahora tan solo hay un blog sobre esta marca, pero entre sus proyectos de futuro están el nacimiento de su web y tienda online (www.balgutandbags.com). 

So far there is just one vlog of this brand, but open a website is what they have on mind http://www.balgutandbags.com/

Julieta Aytas es una artista plástica-diseñadora. Licenciada en Bellas Artes y diseñadora de joyeria, bisuteria, complementos y objetos divertidos, dentro de los que «enmarca» o en los cuales «proyecta» sus ilustraciones.

Todo su trabajo está hecho a mano. Cualquier material que pueda parecer irrelevante puede tomar una identidad nueva de la mano de su diseñadora.

Julieta Aytas is an artist-designer Bachelor of Fine Arts and designer of jewelry, accessories and fun objects, where she «frame» or where she «put» her ilustrations. 
All of her work is hand made. Any material that apparently is irreverent  can have a new identity because of her.

20130202_143836

Os dejo su página web para que podáis ver mejor su trabajo.

Here is her website.

Por último os presento a Ewa Byczkiewicz, diseñadora de alta costura para mujeres y perros, de origen polaco, ha residido en diferentes países de Europa y en la actualidad vive en España.  Los diseños de Ewa Byczkiewicz están hechos para la mujer actual, conjuntados con diseños para sus mascotas, lo que se evidencia en su trabajo. Una colección exclusiva con un toque de estilo vintage. Los modelos se pueden personalizar y, por supuesto, se adaptan todo lo posible a las necesidades del cliente.

And the last one is Ewa Byczkiewicz, a high sewingiu for women and dogs, of polish origin, she has lived in different countries of Europe, and actually, she lives in Spain. Ewa Byczkiewicz’s designs are made for the actual woman, combined with designs for pets, what is evidence in her work. It is an exclusive collection with a vintage touch. You can personalize the models and, of course, they adapt enough to the client necessities. 

20130202_144245

Si queréis saber más de ella, podéis consultar su web o su blog, además de asistir a su tienda en la C/ Alcalá 306 de Madrid.

If you want to know more about her, you can visit her web or her blog, as well as visit her shop in Alcalá 306 , Madrid. 

Por hoy os dejo, un beso muy muy grande!!

XXX

Cayetana de Ozámiz Diéguez